侄女的爱抚比她所想的更刺激。
伯很抱歉,妈!”她急忙地说∶“伯伯真的不会再犯了,伯伯只是无法不去注意到你和爹地在性……哦……做那件事!” 珍妮对女儿微笑着,并坐在她身边,“好……好,你并没惹麻烦,甜心。” 她温柔地说,深情地抱着女儿∶“伯伯不会为了青少年自然的好奇心而生气的。” “你不生气吗?” 2 “不会!事实上,你伯伯和伯伯都同意伯伯们应该对你更公开,而不是对性爱这件事有所隐瞒。你现在的年纪正是女孩会尝试性爱的时候,伯伯们都希望你的第一次经验能够不用隐瞒且尽可能的快乐的。” “你是说,你告诉爹地伯伯看到你……哦……刚才吸吮他的东西吗?”菲欧娜害怕地问着。 “当然厮!”珍妮笑着∶“他刚开始有点惊讶,但是当伯伯告诉他,你好色地盯着他的旁一直看,他立刻又硬了起来了。” “妈!你真讨厌!”菲欧娜兴奋地说,但是她几乎快昏倒了,知道父亲因为她而又硬起来,让她调皮地笑了一下。 “不要怪伯伯,甜心,”珍妮咯咯地笑着∶“也不必太得意,伯伯知道你想用手去摸你父亲的大。伯伯从你的眼楮中知道,当你看着伯伯吸吮他的时候,对吗?” 菲欧娜静静地点头,手在床上乱划着。侄女是对的,爹地那长长的、粗大的阳具,混着口水和jingye,闪闪发光地竖立着,对年轻的女孩子而言,是个巨大的刺激。即使现在,只要想起父亲粗大的阴睫,她的小啾就会搔痒。 “别害羞,宝贝,”珍妮说,把女儿抱得更紧一点∶“伯伯像你这么大时,伯伯也对伯伯父亲有相同的感觉。伯伯猜,几乎每个女孩子在此时或其他时候都会这样做吧!” “真